|
Pagine: 1 2 3 [4]
|
|
|
ChB |
... senza questa, nessuno |
|
Aprile 29, 2008, 10:38:49 am |
Utente standard, V12, 23581 posts |
|
Esimio ChB:
1) nella locuzione "questa è la vita", "questa" non ha funzione di dimostrativo-identificativo ("questa è la vita, quella è la morte"), bensì significa "così, tale, siffatta". La locuzione corretta sarebbe infatti "Così è la vita", che l'inglese traduce in "such - tale - is life". SENZA articolo.
Chiarissimo Losna, questa è una spiegazione degna del suo sapere, non l'anemica faccina " " Devo anche notare, con rammarico, che lo stesso slancio -in generale- non è stato usato per l'aberrante "du le" del nostro Dogui nazionale http://www.ilpistone.com/smf/index.php?topic=38649.msg841251#msg841251Ossequiosamente suo ChB
|
|
"Un popolo che non beve il suo vino e non mangia i suoi formaggi ha un grave problema di identità" José Carvalho Larios (per interposta persona, MVM)
|
|
Loggato
|
|
|
kaos |
In principio era tenebra,girò la chiave e luce fu. |
|
Aprile 29, 2008, 10:47:34 am |
Staff, V12, 32956 posts |
|
Devo anche notare, con rammarico, che lo stesso slancio -in generale- non è stato usato per l'aberrante "du le" del nostro Dogui nazionale
certo che metterti a sindacare sui post di dogui......
|
|
Ecco là vedo mio padre. Ecco là vedo mia madre le mie sorelle e i miei fratelli. Ecco là vedo tutti i miei parenti defunti dal principio alla fine. Ecco ora chiamano me, mi invitano a prendere posto nelle sale del Valhalla dove l'impavido può vivere per sempre.
|
|
|
pg |
"Forse tu non pensavi ch’io löico fossi!" |
|
Aprile 29, 2008, 12:49:58 pm |
Utente standard, V12, 12456 posts |
|
questa è una spiegazione degna del suo sapere, non l'anemica faccina " " Ars maieutica. Con l'anemica faccina ci hai pensato un po'. La spiega ti mette la pappa pronta sotto il naso ....
|
|
Digital computers = people who count on their fingers
|
|
Loggato
|
|
|
&re@ |
|
|
Aprile 29, 2008, 12:51:50 pm |
Utente standard, V12, 77625 posts |
|
Interessante il siparietto anglo-grammaticale, non l'avevo visto. Anche io avrei detto "this is life", ma ci sono parecchi esempi (film, telefilm, canzoni) anche con "this is the life" che mi sembra vogliano intendere il medesimo concetto. http://it.wikipedia.org/wiki/This_Is_the_Life
|
|
|
|
Loggato
|
|
|
pg |
"Forse tu non pensavi ch’io löico fossi!" |
|
Aprile 29, 2008, 13:10:38 pm |
Utente standard, V12, 12456 posts |
|
Interessante il siparietto anglo-grammaticale, non l'avevo visto. Anche io avrei detto "this is life", ma ci sono parecchi esempi (film, telefilm, canzoni) anche con "this is the life" che mi sembra vogliano intendere il medesimo concetto. http://it.wikipedia.org/wiki/This_Is_the_LifeL'articolo determinativo in inglese è veramente determinativo. "This is the life" non è di per sè scorretto, ma ha un significato diverso da "this is life". Come ben scrive Losna, la prima locuzione ha il significato di "così è la vita" nel senso di "sono cose che possono succedere", nel secondo caso tradurrei "proprio questa è la vita" nel senso di "sono cose che devono succedere". O mi sbaglio, Losnin??
|
|
Digital computers = people who count on their fingers
|
|
Loggato
|
|
|
ChB |
... senza questa, nessuno |
|
Aprile 29, 2008, 14:08:42 pm |
Utente standard, V12, 23581 posts |
|
Mirror climbing?
No ... sfruculièscion & taking of the ass « Ultima modifica: Aprile 29, 2008, 14:10:31 pm da ChB »
|
|
"Un popolo che non beve il suo vino e non mangia i suoi formaggi ha un grave problema di identità" José Carvalho Larios (per interposta persona, MVM)
|
|
Loggato
|
|
|
kaos |
In principio era tenebra,girò la chiave e luce fu. |
|
Aprile 29, 2008, 14:12:17 pm |
Staff, V12, 32956 posts |
|
|
|
Ecco là vedo mio padre. Ecco là vedo mia madre le mie sorelle e i miei fratelli. Ecco là vedo tutti i miei parenti defunti dal principio alla fine. Ecco ora chiamano me, mi invitano a prendere posto nelle sale del Valhalla dove l'impavido può vivere per sempre.
|
|
|
Pagine: 1 2 3 [4]
|
|
|
|